
На этой неделе Верховный суд США заслушал устные аргументы, которые решат судьбу однополых браков в Америке. Решение суда будет приниматься на протяжении нескольких месяцев, но независимо от того, какое решения примут судьи, фотограф Питер Хапак (Peter Hapak) организовал социальный проект в поддержку однополой любви. Фотограф пригласил однополые пары из Калифорнии и Нью-Йорка, которые поделились некоторыми интимными моментами своего бракосочетания и совместной жизни. Фотографии некоторых из супруг попали на обложку «Time».
Когда ты говоришь своим друзьям и родственникам, что ты гей – это одно, но заявить о себе на весь мир, попав на обложку журнала это совсем другое. "Когда мы ехали на съемку, я подумала:" Я делаю это, потому что хочу, чтобы мои дети жили смело и открыто"", говорит Сара Кейт Эллис-Хендерсон, у которой есть сын и дочь. Для Рассела Харта, решение об участии в съемках TIME было символом своего выбора. Когда-то он боялся потерять работу, в случае, если его коллеги узнают что он гей."Этот опыт дал мне возможность заявить на весь мир о том, кто я. Моя сексуальность является частью моей личности и отрицать это будет нечестно" – говорит Харт.
Большинство пар, которые принимали участие в съемках TIME, состоят в браке и все они находятся в долгосрочных отношениях. Джейк Харрисон, сфотографированный со своим партнером Кристофером Каннингэмом, признался, что он был радостно поражен тем, как быстро американская культура приняла однополые союзы. "Раньше нам не было места на ТВ, или в политике, это было табу", говорит Харрисон. "Сегодня люди относятся более лояльно к таким как, мы". Эрик Лабонт окончил школу в 1989 году, недавно он отметил свою 7-летнюю годовщину с Хартом, во время съемок он признался, что в школе его все время дразнили из-за того, что он был не такой как все. "Моя двадцатая встреча выпускников стала настоящим откровением. Те ребята, которые высмеивали меня, просто подходили и интересовались тем как я сейчас живу и что делаю ", говорит он. "Теперь, я вижу мальчиков-старшеклассников, которые ходят в торговом центре или просто средь бела дня по улице, держась за руки. Трудно описать, как это радует меня ". Каннингем, который особо не стремится связать себя узами брака, говорит, что тот факт, что однополый брак вскоре может быть законным в США заставит его пересмотреть свои взгляды. Он признался, что в последнее время чувствует давление своей семьи, которая убеждает его связать свой союз узами брака.
Вместе 11 лет, поженились в Нью-Йорке в марте 2012 года, живут в Лос-Анджелесе.
Элейна (слева): "Для меня брак был естественным следующим шагом в прогрессии нашей совместной жизни. Брак гарантирует некую стабильность. После того, как мы поженились, я обнаружила, что люди начали проявлять к нашему союзу больше уважения, и это дало им большую легитимность в обществе ".
Миньон (справа): "Когда мы читали наши свадебные клятвы, я очень волновалась. Стоя перед семьей и друзьями, мы поклялись друг другу в вечной любви, это был самый трогательный момент в моей жизни".
1
Вместе 8 лет, поженились в епископальной церкви Св. Луки в Си-Клифф, штат Нью-Йорк в октябре 2011 года, родители 4-летних Томаса и Кейт, живут в Си-Клиф, Нью-Йорк.
Кристен (справа): "Сара и я поженились вскоре после того, как однополые браки были разрешены в штате Нью-Йорк. Трудно выразить словами то, что мы чувствовали, это была серьезная проверка для отношений с нашей семьей, друзьями и соседями. Наши же отношения стали более романтичными, чувственными, просто потрясающими. Став родителями, мы столкнулись с новыми проблемами с обществом. Мы считаем, что наши дети на детской площадке, такие же как и все остальные малыши, и мы не хотим ловить на них косые взгляды. В каком-то смысле, брак помог нам в этом".
Сара Кейт (слева): "Я верила в лучшее [ говорит о том времени, когда власти решали вопрос об утверждении однополых браков]. Это было чувство как в ночь перед Рождеством. Когда появляются дети, ты перестаешь быть просто человеком, которого общество не принимает из-за его сексуальных предпочтений, ты несешь ответственность за малышей. Этот закон был очень важен для нас и наших детей, теперь они могут говорить, что их родители состоят в браке ".
2
Джейк (слева): "У меня есть друзья, которые поженились в штате Нью-Йорк. Я никогда не думал делать это, однако, если это становится обычным делом, признанным на федеральном уровне, то это меняет правила игры. Мы живем вместе несколько лет, и если мы поженимся, это ни приведет к каким-либо серьезным изменениям ".
Кристофер (справа): "Мы встретились в Бруклине в 2008 году, и уже через неделю знали, что захотим провести вместе всю жизнь. Свадьба всегда была чем-то нереальным и чем-то, что никогда не случится. Недавно все изменилось, сейчас, когда есть вероятность того, то брак будет узаконенным, мы, возможно, рассмотрим этот вариант для себя".
3
4
Вместе уже 9 лет, поженились в сентябре 2011 года в Нью-Йорке, а затем организовали церемонию во Флориде, живут в Нью-Йорке.
Александр (слева): "Мы начали жить вместе, и нам понравилось, затем мы решили пожениться, и нам это тоже понравилось. Если честно, то до последнего я думал, что это простая формальность, но оказалось совсем по-другому. Мы организовали праздничный обед, я и Мигель пригласили своих родственников, мы собрались вместе. И затем, на глазах у всех, я смог сказать – «Да, это мой муж» ".
Мигель (справа): "Моя семья долго не могла принять то, кем я являюсь, они не воспринимали всерьез мои отношения. Только после церемонии, они, наконец, признали, что Александр это тот человек, с которым я хочу прожить всю свою жизнь ".
5